MENU
021 32 92 84

Poljička cesta 35, Split

MENU

 

Integracija u Europski prostor visokog obrazovanja, internacionalizacija studijskih programa, te povećanje dolazne i odlazne međunarodne mobilnosti studenata i nastavnika zazuzimaju važno mjesto među strateškim ciljevima Sveučilišta u Splitu.

Međunarodna mobilnost studenata i osoblja Filozofskog fakulteta odvija se najvećim dijelom u sklopu programa kao što su: Erasmus+ CEEPUS, Bilateralni programiMSCA i drugi.

 Mobilnost studenata i osoblja u okviru programa Erasmus+ odvija se temeljem interinstitucionalnih sporazuma i natječaja koje raspisuje Sveučilište u Splitu, a koje možete pronaći na sljedećim poveznicama:

Mobilnost u svrhu studija ili u svrhu odžavanja nastave (profesori) moguća je prema bilo kojem od partnerskih sveučilišta unutar godišnjih kvota i područja razmjene kako su definirani ugovorima Sveučilišta u Splitu. Ažurirana lista ugovora objavljuje se u sklopu svakog natječaja.

 Fakultetska Erasmus koordinatorica :

 Tamara Ljubičić, voditeljica Odjeljka za međunarodnu suradnju i odnose s javnošću

PON-PET 08:30 - 11:00  12:30-15:30 

 e-mail: ljubicic@ffst.hr TEL 021 329 290

 

Srednjoeuropski program razmjene za sveučilišne studije (CEEPUS) regionalni je program akademske mobilnosti u kojem sudjeluju:  Albanija, Austrija, Bugarska, Bosna i Hercegovina, Crna Gora, Češka, Mađarska, Makedonija, Poljska, Rumunjska, Slovačka, Slovenija i Srbija. U CEEPUS-u se omogućuju tri osnovne vrste mobilnosti. To su:

Nacionalni ured za CEEPUS: Agencija za mobilnost i programe Europske unije; e-mail: ceepus@mobilnost.hr

T: +385 (0)1 500 5635, F: +385 (0) 1 5005 699

 

MEĐUNARODNI PROJEKTI

Suradnja na međunarodnim projektima od iznimne je važnosti za razvoj znanstvene izvrsnosti i uključenje u Europski istraživački prostor (European Research Area - ERA).

Popis i kratkih opis navažnijih međunarodnih projekata ukojima su sudjelovali naši znanstvenici pogledajte ovdje

 

Međunarodna mobilnost znanstvenika financira se između ostalog i kroz program Marie Skłodowska-Curie

 i to:

Popis otvorenih MSC natječaja pogledajte ovdje.

 

Od 2019. godine, Sveučilište u Splitu član je Europskog sveučilišta mora (SEA-EU), jednog od međunarodnih saveza inicijative Europskih sveučilišta čiji je cilj transformacija europskog visokoobrazovnog prostora.

Više o mogućnostima za učenje, praksu, usavršavanje, mobilnost, istraživačku suradnju i sudjelovanje koje nudi alijansa SEA-EU saznajte na poveznici

 

 


24.11.2021

Upoznajte hrvatske prevoditelje u Glavnoj upravi za pismeno prevođenje pri EK 26.11.2021. (on-line događaj)

Sve što ste oduvijek željeli znati o radu hrvatskih (i drugih)  prevoditelja u Bruxellesu, o mogućnostima zapošljavanja ili pak stručne prakse u Glavnoj upravi za pismeno prevođenje, saznajte u direktnom razgovoru s prevoditeljima putem video-konferencije koju organizira Glavna uprava za pismeno prevođenje pri Europskoj komisiji, a prema programu na poveznici.

Prijaviti se mogu svi zainteresirani studenti i profesori sa sveučilišta  navedenih u programu. a prema uputama u nastavku obavijesti.

Za dodatne upute i informacije, zainteresirani se mogu obratiti i voditeljici Odjeljka za međunarodnu suradnju i odnose s javnošću Filozofskog fakulteta u Splitu (ljubicic@ffst.hr). 

Upute za prijavu: 

Below the link (green button) to access Webex.

-         Please, download the little Webex app when it asks you (as you may have some difficulties joining rooms without it; if it happens, better disconnect, download the app, and reconnect)

-         Once we are connected, we will only use the chat to communicate, its more practical. If you need to communicate privately with me, just type my name in the chat

-         If you have trouble connecting,

o   It maybe because you need to click a second time (on second connect button at the bottom of your screen) as soon as the Webex video (black) screen appears. Then just click on your video and mute your microphone if necessary

o   If it still does not work,

§  Switch off and re-connect

§  If it still does not work, just contact me or much better, another participant, your professor and send your e-mail address.  I’ll invite you through Webex

 

o   Please, keep your microphone muted, as Webex may amplify the sound. You could avoid this in choosing  “computer audio only”; if not, try headphones  

o   If Webex tells you something like “…CPU…”,keep your video off as Webex thinks you do not have enough broadband.

o   If the connexion threatens to interrupt, don’t move; just wait a few instants. It should be resuming right away.

 

 

DGT WEBEX-1 is inviting you to a scheduled Webex meeting.

Friday 26 November 2021

9:30 | (UTC+02:00) Brussels

Join meeting

   

More ways to join:

     
       
       

 

       

 

 

Join from the meeting link

https://ecconf.webex.com/ecconf/j.php?MTID=m332dcae50b218c22ea8fd610f2b64ebf

 

 

 

Join by meeting number

Meeting number (access code): 2743 095 3507

Meeting password: vfP6gDgk@55 (83764345 from phones)

 

 

 

Tap to join from a mobile device (attendees only)

+32-262-00867,,27430953507#83764345# Belgium Toll

+352-2730-0072,,27430953507#83764345# Luxembourg Toll

Some mobile devices may ask attendees to enter a numeric password.

 

 

 

Join by phone

+32-262-00867 Belgium Toll

+352-2730-0072 Luxembourg Toll

Global call-in numbers

 

 

 

Join from a video system or application

Dial 27430953507@ecconf.webex.com

You can also dial 62.109.219.4 and enter your meeting number.

 

 
 

Need help? Go to https://help.webex.com

Popis obavijesti